E studio dopo studio, sono fuggiti dalle difficoltà.
And in study after study, they have run from difficulty.
Due prigionieri sono fuggiti in divisa d'ufficiale.
Two prisoners escaped in officers` uniforms.
Con così tanti soldati lontani, cinque prigionieri della Confederazione sono fuggiti da Fort Benlin.
With so many troopers away... five Confederate prisoners broke out of Fort Benlin and escaped.
Quattro degli otto assassini sono fuggiti su due jeep.
Four of the eight assassins got away in two jeeps.
Sono fuggiti da una colonia Extra-mondo due settimane fa.
There was an escape from the Off-world colonies two weeks ago.
I contadini sono fuggiti portando via tutto.
The peasants took everything and fled to the mountains.
Indiana Jones e suo padre sono fuggiti.
Indiana Jones and his father have escaped.
I due piccioni dal tubare festante sono fuggiti ciononostante.
"I had two pigeons bright and gay fly from me the other day."
Quasi tutti sono fuggiti attraverso tunnel segreti.
Most of the mutants escaped through a series of tunnels.
Sono fuggiti con un sacco di milioni rubati a Al Capone.
They're on the run with millions that they stole from Al Capone.
Poi qualche mese fa, alcuni si sono rivoltati hanno sparato agli ufficiali bianchi e sono fuggiti dalla riserva San Carlos.
Then a couple of months ago, some of them turned shot some white officers and jumped the reservation in San Carlos.
Guarda il nostro mondo, le tombe di coloro che non sono fuggiti 30 anni fa.
SHlRAH: Look at our world, at the graves of those who didn't escape 30 years ago.
Hai anche falsato alcuni archivi di sicurezza a Belle Reve... eri lì il giorno in cui quei matti sono fuggiti.
She also pulled security records in Belle Reeves, you were there when the psychos escaped.
La ragazza ha sparato a Edwards e sono fuggiti su una macchina della polizia di Torrance!
Female suspect shot Edwards. She took off in a Torrance County Sheriff's vehicle!
Altri due milioni sono fuggiti in Iran.
Another two million have fled into Iran.
Sai dove sono fuggiti i ragazzi?
Do you know where the children are run to?
Devo dirgli che sono fuggiti o no?
Should I tell him they got away or what?
Il Cercatore e gli altri sono fuggiti nella foresta.
The Seeker and the others have escaped into the forest.
Ahime', sono fuggiti tutti, mio Signore.
Alas they have all fled, my good lord.
Senti, Tony Almeida e Jack Bauer sono fuggiti sotto la mia custodia.
Look, tony almeida and jack bauer escaped custody on my watch.
Di solito quando lo veniamo a sapere il posto e' gia' distrutto e sono fuggiti tutti.
Usually by the time we hear about it, the place is trashed and everyone is long gone.
La polizia sta investigando sui sospettati, indossavano delle maschere, e sono fuggiti su quello che viene descritto come un furgone blu.
Police are investigating the robbery as two suspects, both wearing masks, fled the scene in what's being described as a blue van.
I Secondi Figli hanno affrontato ben di peggio e sono fuggiti.
The Second Sons have faced worse odds and run.
Quelli davanti a me... sono fuggiti dal campo di battaglia.
Those who stand before me turned from field of battle.
Metà sono fuggiti, ma immagino che il loro intento sia quello di ritornare, con molti più soldati.
Roughly half withdrew, but I imagine it was not without intent to return, and with greater numbers.
Fonti vicine agli investigatori confermano che i Gecko sono fuggiti con 30 milioni, una somma certamente ricavata dal commercio di petrolio della regione.
Sources close to the investigation report the Geckos made off with $30 million, a sum easily generated from the oil activity in the region.
Incluso durante il lavoro e gli allenamenti del mattino, quando sono fuggiti.
Including work detail and morning PT, when they broke out.
Stavo gettando i rifiuti quando sono fuggiti.
I was throwing out the trash when they ran back to it.
Se sono fuggiti via... - Allora hanno fallito il test.
Well, if they ran, then they failed.
Non è improbabile che molti di loro sono fuggiti in America dopo la guerra.
It's not unlikely a lot of them fled to America after the war.
I musulmani del villaggio sono fuggiti verso il campo di Deressa.
The Muslim villagers have fled to the camp in Deressa.
E non sono fuggiti, te lo garantisco.
They're not on the run. I can tell you that.
Non c'è lavoro né cibo, i ragazzi del villaggio sono fuggiti.
With no work and little food, the village boys have gone.
La buona notizia e' che questi tizi sono fuggiti cosi' in fretta che hanno lasciato un sacco di prove.
But the good news is these guys boogied out of here so fast, they left a lot of evidence.
Purtroppo i principi di Mourne sono fuggiti.
Regrettably, the Princes of Mourne have escaped.
No, la hanno... la hanno buttata a terra e sono fuggiti.
They just... they just knocked her down and drove away.
i soggetti 1 e 2 sono fuggiti e non sono piu' sotto il controllo dell'Antigen.
Subject 1 and Subject 2 have escaped the perimeter and are no longer under Antigen control.
Mi sono rifiutata.....ma quell'essere immondo ha rubato un carretto.....e sono fuggiti tutti e due insieme!
Naturally, I flatly refused. But that devil Goudurix stole a cart and... and the two of them ran off!
Sì, ma gli uomini sono fuggiti quando scoprono.
Yeah, but men flee when you lead with that.
Poi li hai tenuti prigionieri in casa loro e sono fuggiti.
Then you made them prisoners in their home and they ran away.
Nessuna, a parte lo stretto sentiero per cui sono fuggiti.
None, save for the narrow path they escaped upon.
Sono fuggiti da una camera d'albergo in Olanda durante una competizione internazionale di baseball.
Escaped from a hotel room in the Netherlands during an international baseball tournament.
Sono fuggiti e si sono nascosti in questa rete labirintica di sistemi di canyon a ragnatela chiamati Copper Canyons,
They took off and hid in this labyrinthine, networking, spider-webbing system of canyons called the Copper Canyons.
E tutti sono fuggiti, semplicemente sono scappati via.
And everybody escaped, they just ran away.
La maggioranza di loro sono diventati sfollati interni, significa che sono fuggiti dalle loro case, ma sono ancora nei loro paesi.
The majority of them have become internally displaced persons, which means they have fled their homes but are still within their own countries.
Sono fuggiti il giorno dell'invasione nazista.
They fled the day the Nazis invaded.
Essi hanno visto: attoniti e presi dal panico, sono fuggiti
Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.
Tutti i tuoi capi sono fuggiti insieme, fatti prigionieri senza un tiro d'arco; tutti i tuoi prodi sono stati catturati insieme, o fuggirono lontano
All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, which have fled from far.
1.0250010490417s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?